В данном предложении пропущено прилагательное, которое описывает состояние в комнате. Полное предложение звучит так:
"It is . in the room. Let's open a window."
Если судить по контексту, открытие окна предполагает, что в комнате либо жарко, либо душно. Следовательно, подходящее прилагательное может быть:
Hot (жарко):
"It is hot in the room. Let's open a window."
Такое предложение указывает на то, что в помещении высокая температура, и для улучшения условий предлагается открыть окно.
Stuffy (душно):
"It is stuffy in the room. Let's open a window."
Здесь акцент на том, что в комнате недостаточно свежего воздуха, что делает атмосферу неприятной.
Warm (тепло):
"It is warm in the room. Let's open a window."
Слово "warm" также может подойти, если температура в комнате выше комфортной, но не слишком высокая.
Выбор слова зависит от ситуации, но наиболее подходящими из контекста кажутся hot или stuffy, так как именно эти состояния чаще всего требуют открытия окна.