Правильный вариант:
c) is going
Развернутое объяснение:
Фраза "there are a lot of clouds in the sky" указывает на то, что сейчас наблюдаются облака в небе, что является признаком приближающегося дождя. В английском языке для обозначения будущих событий, которые, как ожидается, произойдут в ближайшем будущем на основе текущих обстоятельств, используется конструкция "to be going to".
Полное предложение должно звучать так: "There are a lot of clouds in the sky. It is going to rain."
Вот подробное объяснение, почему другие варианты не подходят:
a) going – Эта форма является неверной, так как пропущен вспомогательный глагол "is". Без вспомогательного глагола "going" не может быть использовано для обозначения будущего действия в данном контексте.
b) is being – Эта форма используется для настоящего продолженного времени в пассивном залоге и не подходит для выражения предсказаний на основе наблюдений.
d) will – Хотя "will" также может использоваться для выражения будущих событий, оно обычно применяется для выражения спонтанных решений или предположений, не основанных на непосредственных наблюдениях. В данном случае, когда мы видим облака и делаем вывод о скором дожде, правильнее использовать "is going to".
e) be going – Эта форма также неверна, так как пропущен вспомогательный глагол "is". Без него конструкция "be going to" не может быть грамматически правильной.
Таким образом, правильный вариант – "is going", так как он наиболее точно отражает предсказание будущего события на основе текущих наблюдений.